Barrio de la Latina.
Interesting places in Barrio de la Latina.:
the Barrio de la Latina. is part of Madrid , Downtown Madrid (district 1) , Barrio de Palacio (11) , Segundo recinto amurallado (Muralla cristiana de Madrid) .
Interesting places in Barrio de la Latina.:
Location is derived from the great work of WikiMapia
Check this place on Socialmapia
the Barrio de la Latina. is part of Madrid , Downtown Madrid (district 1) , Barrio de Palacio (11) , Segundo recinto amurallado (Muralla cristiana de Madrid) .
Interesting places in Barrio de la Latina.:
| Plaza de la Paja | Plaza del Humilladero | |
| La Cava Baja | La Salamandra | |
Location is derived from the great work of WikiMapia
Check this place on Socialmapia
Top photos chosen by u all:

Neighbours
Made by dahil ŧ
We were strolling through the old part of Madrid. It was February and although it was a beautiful sunny day it was bitterly cold. The temperature hovered around freezing. Saw these two ladies, out on their balconies, chatting to each other. Conversation went a bit like this (as far as I could hear) Lady on the Left: “Hi Rosa, it’s a bit fresh this morning” Lady on the Right: “Certainly is Louisa, I may have to go indoors and put a vest on” L: “ Good idea. I’m going to put a wig on as well. Did you know you lose more heat through your head than any other part of the body” R: “Are you taking the p**s, Louisa” L: “Oh I’m so, so sorry. I hadn’t noticed! I haven’t seen you for a while. Is everything OK with you” R: “I’ve not been well” L: “Sorry to hear that, Rosa, nothing serious I hope” R: “I had these terrible pains in my head” L: “But it’s OK now, is it?” R: “Yeah. I saw the doctor who sent me to a surgeon. He amputated my head” L: “And that cured it?” R: “Well, my head doesn’t hurt anymore but I’ve got a really sore neck”

No more time for waiting...
Made by Sally.Pimienta.D
Espera escucha el tono... ¿ya? ¿hola?...¿estás ahí?... ¿hay al-guien a-hí? su voz entrecortada... el miedo en los ojos no hay respuesta.... no hay... res-pues-ta... Entonces reaccionó, se dió cuenta de que las teclas estaban desgastadas de tanto marcar un número que no existía. Esperando escuchar una voz que nunca contestaba Deseando sentir una pasión que nunca llegaría La desesperación sesgó su esperanza... la tristeza se adueñó de su sentir... NO MORE TIME FOR WAITING... Habitación 202. La Posada del Leon de Oro

ואז היו רק לובן הערפל ורחש הים. הקרקע והשמיים הלכו ונדמו לאגדות עתיקות. הציפה העיוורת הזאת היתה היקום כולו.
Made by nametor
...And then there were only white mist and the sound of the sea. the Ground and the sky seemed like ancient legends. this blind shroud was entire universe. Y entonces sólo había niebla blanca y el sonido del mar. La tierra y el cielo parecían antiguas leyendas. Con esta ciega mortaja fue blindado todo el universo. camera: Lc-a, film: 35mm 400asa b&w. manual print. manipulation over negative, bleach & olive oil. November 2010 Marina Bruno, bailarina. marinabrunoenmovimiento.wordpress.com/

Juan Oliver I
Made by Rubén Osuna
Madrid, November 23, 2006. This photograph was taken in El viajero, a very particular coffe/restaurant in La Latina quarter (Madrid). I used the Summicron-M 35mm version IV, a wonderful lens. The light/shadows and sharp/unsharp transitions are magic in this picture. It is an unconventional environment portrait. The portrayed person, like me, was using a Leica M8. This symmetry game is funny. The picture looks like a mirror portrait, but it isn't.

אשייט בתוך דמיונותי לעינייך בתוך ערפל על עפיפון זוהר
Made by nametor
נקמת הטרקטור, עפיפונים. Cruising in the fog on a bright kite. Cruzando en la niebla con la cometa brillante. camera: Lc-a, film: 35mm 400asa b&w. manual print. manipulation over negative- salt, bleach & olive oil. November 2010 Brillante cometa. Marina Bruno, bailarina. marinabrunoenmovimiento.wordpress.com/

Caramelos Paco. Sweet Paradise
Made by angel de olavide
better seen static.flickr.com/27/51674684_98067decb9_o.jpg Caramelos Paco es un comercio tradicional madrileño. Se le considera el mas antiguo graffitero comercial de España. En la decada de los 60 toda la red ferroviaria y de carreteras de España estaba llena de graffitis de ?alquitran? con el texto Caramelos Paco.

Madrid. Café del Nuncio.
Made by josemazcona
Lugar tranquilo donde destaca el color rojo de sillas y paredes, se escucha una música suave y se llena los fines de semana por la noche. En verano, su agradable terraza sobre las escaleras de la Travesía del Nuncio está repleta de clientes. Es dificil creer que durante la Edad de Oro en España, se comitieron crímenes terribles por la Inquisición en esta misma zona.

Chapter 2: Trip - I don't want to reflect
Made by Mohav [Trafficante di Sarde]
Holga 120 GCFN - 60mm - Multiple Exposure on Fuji PRO 400H negative colour film - Scanned Print See The Whole Set Ghosts of Mine: A History of Love here: See the Whole Set Holga Shot here: www.flickr.com/photos/14206443@N05/sets/72157603958605260/

Jon....lo conseguimos!!!!
Made by Sally.Pimienta.D
Es tinerfeño, tiene 21 años y unos ojos tan negros y profundos que puedes navegar en ellos. GRACIAS A ESTA SESION DE FOTOS, JON HA CONSEGUIDO ACCESO A UN CASTING PARA SER IMAGEN DE UN PERFUME DE UN DISEÑADOR ESPAÑOL (DEL CUAL NO PUEDO DAR EL NOMBRE...) :P GRACIAS JON POR CONFIAR EN MI TE DESEO TODA LA SUERTE DEL MUNDO

Madrid. Calle del Toro.
Made by josemazcona
La calle del Toro comienza en la Plaza del Alamillo. No fue nombrada así por los encierros que en siglos pasados se celebraron en ese barrio, sino porque, según cuentan, uno de los vecinos de la calle colgaba de su ventana unas astas de toro con el fin de atemorizar a los transeúntes, imitando el bramido del animal.

Delante del espejo . Infront of the mirror
Made by nametor
bebo mi propia imagen me baño en niebla. nado y no lo advierte nadie. A.F.MOLINA Marina Bruno, bailarina. marinabrunoenmovimiento.wordpress.com/ camera: Lc-a, film: 35mm 400asa b&w. manual print. November 2010

la extrañeza de los objetos
Made by nametor
I'm realy depressed. today i found out that three film that i did (in a special studio, i must say!) didn't come out (nothing!!!) because i didn't put batteries in my camera (LCA). it's quite new so i didn't know i was supposed to. anyway, i think i've learned it on the hard way. :-(

תן לעננים להביע את כל אשר רצית לומר
Made by nametor
Let the clouds express all you wanted to say. (יהודה עמיחי) my last photo from Madrid, that now seems so far away..realy another world. this was the view from my window, at the fifth floor, in 'La Latina'. here it's so hot, i wish i had this gris gris clouds in the sky..

.
Made by nametor
Si pudiera alcanzar lo que quisiera, por encima del tiempo enviaría mi traje. Iría y quedaríame. El sombrero cubriria mi rostro... con el si y con el no jugaría a los dados. A.F.MOLINA camera: Lc-a, film: 35mm 400asa b&w. manual print. December 2010

Correr hasta el fondo de la existencia
Made by nametor
also in experimentobio: experimentobio.blogspot.com/2010/09/naama-sarid-circles-o...

Se hunde el centro de gravedad
Made by nametor
y todo lo que era armonía con eco eterno vacila y se disuelve y se evapora Herman Hesse, LEYENDO A UN ANTIGUO FILÓSOFO camera: Lc-a, film: 35mm 400asa b&w. manual print. manipulation over negative, fungus on the film. January 2011

Madrid. Travesía del Nuncio desde la calle de Segovia.
Made by josemazcona
View On White Una de las más entrañables calles del viejo Madrid. Comunica la calle de Segovia con la Calle del Nuncio.

.
Made by nametor
Nunca de nuevo la esperanza en un ir y venir de nombres, de figuras. Alguien consumió por error las distancias olvidadas. Alejandra Pizarnik, Caer. Camera: Hasselblad, film: 120mm B&W 400asa, Manual print.

Entre la niebla de mi cama . Between the mist of my bed
Made by nametor
se calienta un rebaño, pues se enciende su llama durante todo el año. A.F.MOLINA. camera: Lc-a, film: 35mm 400asa b&w. manual print. manipulation over negative- salt, bleach & olive oil. December 2010

שקרים רבים באים לעיניים, רק אמת אחת באה לנשמה
Made by nametor
יונתן יבין, באבא ג'י Muchas mentiras vienen a los ojos, una sola verdad viene al alma Many lies comes to the eyes, only one truth comes to the soul Self-portrait. camera: Digital July 2010
Nearest places of interest:
| Casa de Iván de Vargas Plaza de San Andrés Plaza del Humilladero La Cava Baja | Iglesia de San Pedro el Viejo Palacio de la Nunciatura Apostólica Palacio del Príncipe de Anglona Plaza de la Paja |
